RUNA KAY

NAPAYUKUYKICHIK

Hinantinpi Qichwa masiykuna, kay chusaqlla puriq intirnit nisqata mañarikuspaymi, kunanmantapacha qamkunawan kuchka rimaykanakuspa tiqsimuyuntinman chayarqusun. Kaypiqa Qichwa kawsayninchikta, astawanraq kallpancharisun. Kusi puywa, chuya yuyay wayralla ñancharikuspa. Machunchikunapa, kuraqninchikkunapa yachayninwan kallpachaykukuspa, Apunchikkuna, Pachamamanchik munanqam qalilla purinanchikta.

Qichwa kawsayninchikrayku, maypipas, qaynapas, kunanpas, haykaqpas.

1: Qullqiyuqña kaspapas amapuni wasiykiman chayana ñanta chinkachinkichu.

2: Munaywanqa imapas atinallami, wañuypas mana wañuy.

3: Manami yanqa utirayanachu, atuqmi llallirquwasunman.

4: Ama pitapas waqachinkichu, wiqinman chayaspataq kuyay puriwaq.

CHULLPI HARAWI

Paray wichay lluqllapa apamusqan rumi,

ñan patapi mana rumichay atina,

purikuqkuna mitkachiq rumi.

Sapa paraptin sunquyki muyuchiq,

Mana munaptiykipas chakiyki kallkayachiq,

Qamtaqsi mayu kanki, ñuqataq tuytuq rumi kasaq:

Maymanchá apawanki,

chaymanchá qatisqayki,

Ichari maypichá saqiwanki,

chaypichari suyasqayki.




martes, 21 de agosto de 2012

ANTABAMBA



Antabamba, 
pueblo escondido en el vientre de la Pachamama



Un día partí de tu suelo, waqanapata me vio partir, despedidas llenas de promesas, explotando mi pecho dinamitas de dolor, mi madre llorando en agencia punku, llullapayaspa me alejé, guardando la esperanza de volver pronto. Encuentros pendientes, citas de amor incumplidas, acaso iba muy lejos?. El tiempo es eterno, vivo añorándote en cada recuerdo de haber vivido intenso mi niñez y juventud.

Aquí estoy hijo de tus hijos, Willkaruna, voz que camina y canta por el mundo.
Pago querido, tengo la sangre hirviendo el Tunabamba, mi frente altiva como el Utupara, mi carácter infranqueable como el Machu katka. vuelo de Kuntur mi pluma, herencia del Doctor Amuqa. Mi corazón Chiwarmarka, sin tregua y perdón te ama.
Tengo suficiente coraje para doblegar mi pecho Allpaqmarka antes que te partan el alma los buitres que te asechan.

Cada rincón tierra querida aguardan mis pasos y mis latidos de montaña perpetua. En los caminos tejidos de away, dejé deshojando escrito en paqpas y piedras mis versos despertar de poeta. En tus maizales sembré besos y coseché amores de trigo en flor.

20 de agosto, Tuksapi, sacha sunquchallanpi nació mi hija, ternura del ande, purisqallay ñanta mana chinkachiq. Allpaqmarka, Utupara los protegen por siempre. Purucharqukuspa pronto voló de su nido, algún día volverá.

Mis luchas de vida están labradas con tu nombre color vicuña,
Utupara yo nací, Barrio alto yo crecí,
Qaqa kuchu, willka, Qaqansa yo viví,
Antabamba por siempre.

Parpata, lluqini, chiwakuri, waychu: Sara tarpuy, qarpay, hallmay, kutipay, lluchuy, kunchuy, tipiy, chiqchi, chuqllu wayku, sara hanka quqaw del tirano hambre,
Laymis, papa qasuy, chakmay, aqa waqtay, qaqa tikray, quray, allay, watiyas, pachamanka,  wachuwachullanta qatirqayki.
Pallqa pampa, quyllur pacha, qasa pacha, papa masay, chuñu saruy, qachu chuñus de madrugada con su masara. 
Son las jornadas de tierra y piedra que amoldaron mis manos y mi escencia indio.

Parparway, qinqu, quchapata, chisinyay inti paskay purinallay,
Munasqayrayku inolvidable, porque cultivé una flor en secreto,
Hasta que un día se marchitó por el olvido y la injusticia.
Kusipampa, frecuentado por caprichos de amor nocturno,  conspirando con la luna  amores prohibidos, qam raykulla siwar qinti,
Urpis, kukulis, tuyas, turkasas, avecitas de inspiración y pasión,
mayupata hamanqay, qaqapata  hachanqayra ya me olvidaron.

Mi escuelita de Bario Alto, maestros inolvidables, compañeros pukllaqmasiy,
Sapa punchaw kutitikray caminos de nunca acabar de Barrio Alto a Patero, de Patero a la vida. Colegio Maríategui, recreos de wirus, sara chawpi, tasta siki, sunquy atipasqan a escondidas te amé.

wester Flores, Pepe Portocarrero, amigos inolvidables,
maypiraq puriqmasiy wawqichaykuna,
Serenatas a mi primer amor takiqmasiykuna,
Mana qunqay kanchaq miski.

Antabamba, tu campanario llora sin cesar ausencias prematuras,
Aqarapi de luto cubre Utupara,
Han partido tus hijos a Qurpuna:
Calixto Apaza Goméz, compañero poeta y maestro de puño enamorado y luchador,
James Oscco Anamaria, poeta amigo, llaqtamasiy,
Javier Dávila Portocarrero, músico y cantor sin tregua, economista y orador,
Guido Dávila Zamalloa, Músico, Ingeniero Civil, amante infatigable de su tierra.
Cuántos más como ellos alzaron en alto tu nombre y se fueron.
Ayllunkunapaq ingratitudes incurables, sunqu nanay mana taniq.

Antis, Waris, Chankas, Inkas, mis machus ancestros,
Me enseñaron el camino de grandiosidad,
Ahí están los wahu chihus, kuyuspalla nuestra ciencia y espiritualidad, unu kamayuq, nuestros yuyaqkuna caminan con nosotros guías espirituales, ciencia y espiritualidad de la mano para enseñarle al mundo el camino del bienestar universal.

Huntutu, waka tinkay, waka suñay, kasta kastas, kacharparis,
Pukllay karnawal, mayuras, wayliyas, forjaron mi amor y coraje,
Wankas, wayñus, pukllaqtunpalla warmi wantuy,
Takispalla illarina, trensa, trensa waka takis.
Tiktukus, carrera de caballos, cabalgando al pelo bestia extraña,
Por amarte lobona, tengo la cabeza y los huesos de metal, mana wanaq,
Qari kayri imataq llaqtanchikkunapi.

Llamas, Wikuñas, Apusuyus,
Muku Aqas, sankus, pitus,
Tastas, lluqis, qiwñas, qiswar,
Rankachu, qasa, chullunku, riti,
Pachapuyu, aqarapi, chikchi, para,
Mágicos cuadro andino, espejismo de obra natucultural, muestran tu belleza pura, inconfundible identidad.

Mitakus, chikurus, tintirkumas, yarqay tasnuq en las Willkaranas,
Muñukus, sankus, qurmiryas, chakranchakran maskanay,
pachamamapa quqaw waqisqan.
Kuka kintu energía del alma, qamwan kuchka maypipas.

Bordado tengo el corazón de tus encantos de fiesta y tradición,
Me desangro cada vez que escucho tu nombre,
Sentenciado tengo la vida, por la dulzura andina de tu pecho que suena purita poesía quechua, canto de aguas, vuelo de cóndores, estirpe de apachetas.

Maypitaq tarisaq qamtahina,
Qamllam huntawanki,
Maypiña kaptiypas llaqtallay.

La lucha de mi vida, es la lucha por amarte y no olvidarte,
Llaqtallay maypitaq qunqarqayki,
Es una deuda contigo, reparar mi ausencia, promesa de vida volver a ti.


martes, 14 de agosto de 2012

TIQITUNA

TIQI TUNA

Tukuy sunquywan kay pachapi Tiqituna wawakunapaq. Manam haykaqpas qunqanichu Chuquyupi Samichaypa pukllaqmasin chikuchata. Chaynallataqmi Pawqartanpupi riqsisqay Wilwiku sutiyuq wawata yuyarillanitaq.


-->
Chila rumi,
Raku chunta tullucha,
mana pakiy atina.
Tiqi llasaq chuñi sikicha,
mana qipiy atina.
Qiqi pataq puti wiksacha,
mana marqay atina.
wayra qisa  yuyaysapa umacha,
mana yukay atina.
Pawaq warka chakicha
Mana aypay atina.
Kanchaq puka chullunku uyacha,
Rumpu qura, hanukay lunqu uñacha.

Yuraq wayita kallampa walicha,
Hanaq pacha anqas chukucha,
chinkaq chillu yana ñawicha,
Machaymachay ruruq simicha,
Mati away pallay chumpi wiqawcha,
Mana qasiq siqsiq makicha,
Yuraq chuqllu asiq kirucha,
Urqu qasa qapaq wayta sunqucha,
Qampim kusi kawsayniy qipan,
mana chillmiq qipa wiñay rikchan,
Qichwa wawa, suña wawa.





  

sábado, 23 de junio de 2012

TAYTA INTI


TAYTA INTI


















Kunanraqchu wallu runakuna yuyarisunki,
Kayllaraqchu umamuyukuna rikcharichkan,
Wañuypachapi tarikuspa, qaqapaylla qaqapaspa,
Maypitaq purirqanku atiyniyuq tukurkuspa,
Chusaq iñiyninkupi llantuykukuspa,
Pantasqa waylluyninkupi muspaspa,
Chinkachinkay manaña sapin riqsikuq.

Kaypim kachkayku wawaykikunaqa,
punchaw punchaw qampi kawsaq,
Mana pantay munayniyki chaninchaq,
Unanchasqayki kawsay kanchaq,
Suti riqsilla Inkakunapa chawchin,
Matiy matiy chuya kawsay qatiq,
Chila rumi nunayuq mana urmaq.

Chayamunñam Pachakuti, kutimunñan yuyayninchik,
Kaypiñam tarikunchik, tipisqa illawata wata watarispa,
sutinchasqa quri qaytuta chutachutarispa,
qapaq  kawsayta qispichispa suñaq,
Hamuychik, aypamuychik, ukllam atipasun,
Manaña pi waqra sinchi awqapa qutunan,
Amaña qaqchasqa wawahina kumuy kumu,
 Tayta intipa ñan wachirisqanta qimisun.

Qayllaykamuy taytay,
Muyuylla muyuykamuy,
Pawaylla pawaykamuy,
Sunquchallayman,
Yuyaychallayman,
Wiñay kawsay,

MI, Inti Raymi 2012

domingo, 13 de mayo de 2012

IDUCHA MAMAY

 

Kunan  mamakunapa hatun punchawninta yuyarispa, mamaypa sutinpi munasqay panaykunapaq, hinallataq warmiypaqpas, chaymantapas llapallan tiqsi muyupi mamakunapaqpas kay harawita tukuy sunquywan mastarimuni.

  IDU-IDUCHA

(Harawi)
Willka warmi,
Pachamamapa urisqan,
Chiwarmarkapa churin,
Iducha mamayqa.

Uywakunapa qipanpi
Punchaw punchaw wayralla puriq,
Intita watawataykuspa musquyninta allwirqa
Musuq kawsay mirachinanpaq.

Lasta puyu michiqmasiyuq,
Qillu rumi samanayuq,
Mamayqa sapa willkaranipi,
Pallaysapa yachaykunata awarqa,
warma wiqinwan miniykuspa.

Chikuru, mitaku quqawniyuq,
Tintirkuma miskiyuq,
Chakachaka kukayuq,
Muchuyta qulluchirqa.

Kunanqa wawankunata uywarquspa,
Llaqtanman atipaykukuspa
Sapanpi payayayninta muchun,
Unu parata waqaykuspa,
qapaq qasqunta chaqchun,
Suqu chukchanta wika wikaykuspa.

Chusaq wasinta qawaqawarispa,
Mana piqpa watuykusqan,
Kaspi tawnawan punchawkunata tanqan,
Llasaq watankunata qipiykuspa.

MI, aymuray wichay 2012.

martes, 17 de abril de 2012

MAKIPURA KAWSAY


Sichus mana allin kawsayta yachankichu chayqa Qichwa kawsayta yachay. Imaynataq chayri, manami sasachu: Uk pacha ayllu, uywanakuspa, aynichalla imatapas haywanarikuspa, minkanarikuspa, makipuralla waykarquspa imapas qispichiq.

AYLLU
Qichwa runaqa ukllami Pachamamawan aylluchaykukuspa kawsakunchik, ñuqanchikpaqqa kay pachapi imaymanapas kawsaqmasinchikmi, chayraykumi munanaykukuspa, huntasqa kawsakunchik.  Ichaqa Pachamamami llapanchikpa mamanchik, paymi imaymananta mana michakuspa, qalillata uywawanchik.
Pachamamaqa chinllamanta, mana qullqipaq, imatapas haywariwanchik, yakunu yawarnintapas upyachiwanchik, qasqunpi puquchisqan mikuykunatapas mikuchiwanchik. Payqa muchuymantapas ayqichiwanchik, imaymana llakimantapas amachaykuwanchik.  
Paypa saminwanmi mana pisipaspa, mana imamanpas urmaspa taklla kay pachapi purikunchik. Chayraykumi ñuqanchik wawankunapaqqa payraq unanchasqa, munasqa, paypaqraqmi aqachapa ñawinpas, payraqmi miski mikunatapas malliykurqunan. Payqa imaynataña saruchaptinchikpas pampachawanchik.
UYWANAKUY
Uk Pacha ayllullami kanchik, mana qunqanakuspa, mana awqanakuspa uk yuyaylla munayta uywanakunchik. Pachamama mamanchik uklla llapanchik wawankunapaq, wawankunapas llapanchik uklla Pachamama mamanchikpaq. Chayraykumi, pay munakuy sunquwan mana imata manchaspa wañuytapas yachanchik. Manataq imaña kaptinpas kutipakuspa, maypiña kaspapas mana qunqaspa, munasqan mikunanta, upyananta haywarispa. Manahinaqa manami allin wawa kayta yachanchikchu, chaymi ñawpanchikkuna nin: maman qunqaq, saqiq wawaqa ima llakipiraqchá rikukusunpas nispa.
Chayna sumaq uywanakuypimi allin kawsayta tarinchik, chaymi imataña kaptinpas, imataña munaspapas waqyarinakuspapuni, yuyarinakuspa uk kallpalla Minkapi, Aynipi utqay llamkarquspa atiparqusun, ima sasachakuytapas pampachasun, imaynaña llasaq llakitapas chusaqyachisun.
AYNI, MINKA
Imataq sasa rurayri kanman. munaywan, ayniwan, minkawanqa, sinchi hatun ruraypas atinalla, imaynaña karu puriypas chayanalla, imayna chiqu sunqu qaqapas llampuyachispa taqmarparinalla, wañuypas mana wañuna.
Ñawpa machunchikkunari imatataq mana rurayta atirqankuchu, mayukunatapas urqu wichaykunaman pusarispa, taqra allpatapis puturichiqku, rumitaña tarpuspapas mikuyman kutichiqku, rumimantakama ñantapas, chakakunatapas, tampukunatapas, wasikunatapas sayarichiqku, paykunapura waqyanarikuspa, sumaqta kamarichinakuspa, uklla sunqucharikuspa, kallpacharikuspa munay kawsayta qispichirqanku, kunan pacha runakuna qawarinankupaq.
AYNI, yanapay chaskisqa kutichiy
Imatapas chaskiyta munanchik chayqa munakuywan sunqunchikmantapacha imatapas haywariyta yachananchik. Chaymi imapas imayna qusqanchikimanhinallataq kutimpuwasunchik. Qichwa runakunaqa yachanchikñami, manami imatapas yuyarichisqallachu rurayta yachanchik, ruraqta rikuspaqa rurapakunchikpacha, chayna rurapakuspa puriptinchikmi qunqayllamanta rurananchikpas rurasqa rikurin, aynikusqanchikpa yanapayninwan. Chaynallami qichwa kawsay ukupiqa imapas rurakuyta yachan. Makipuralla mana ñakarispa, aynichalla chakratapas yapurqunchik, llamtatapas llantarqukunchik.
Ayniqa manami imapas llamkanallapaqchu, kallanmantaqmi mikuykuna ayninakunapaqpas, mikuyninchik pisiyarapuptin piqpachus kaptinqa aynikuq purinchik. Yachasqanchikpashinapas kunan pachaqa ukmanmi tikrapuchkan, chayraykumi mana kikinchu sapa wata mikuykunapas urin. Maynin watan allin, maynin watataq mana allinpunichu, wakiwakinpa kan, wakinpataq manapuni kanchu. Chayraykumi allinpuni aynipi kawsayqa, wakin mana mikunayuqman kapuwaptinchikqa haywarinanchik, chaynallataq ñuqanchikpa mana kapuwaptinchik paykunapis haywarillamuwasuntaq.
Chaymi llamkaypiqa mana atispa ukpa kallpanwan huntapanchik imatapas rurarpanapaq, kikillantataq mikunanchik pisiyarapuwaptinchikpas ukpa mikuna haywarimuwasqanchikwan mikunanchikta huntapallanchiktaq. Imatapas mana pakanakuspa, mana llakipi rikunakunapaq.
MINKA,
Minkaqa chakranchikman hamuspa yanapawaqninchik runami.
Imapas hatun llamkana ruranapaqmi ayllumasinchikkunata minkakamunchik, paykunapa kallpanwan yanapachikuspa tukurqunallapaq. Llaqtanchikkunapiqa minkanarikuspalla chakranchiktapas yapurqunchik, llaqta raymita rurayta munaspapas, llantakunapaqpas minkallawan, aylluchanakusqanchik runakunapa, hawanchikkunapa munakuyninwan utqaylla wasi punkupi llantapis pirwasqa rikurirqun, imaña kaptinpas ayninarikuspa, minkarikuspa wakirqachinchik. Minkayninchikkunamanqa munayta qawarispa: kukata, aqata, upyanata, mikunata ima haywarina. Chaynatami minkaypas allinta imatapas kusisqaraq munaywan llamkapuwanchik. Qichwa kawsayninchik ukupiqa hina minkarinakuspa, hina ayninarikusparaqmi kawsakuchkanchik. Amayá ñuqallanchikpichu chayna kawsay tukukuchun, wakin llaqta runakunawanpas yachanarikuspa kawsayta qallarisun.
Mana chayllachu, minkaqa, ayniqa manami runamasintin ruranallachu, Pachamamanchikwan, Apunchikkunawan, Ñawpanchikkunawan, Kuraqninchikkunawan, Sullkanchikkunawan kuchka mikuykuspa, upyarispa, llapanchik uklla sunqucharikuspa llamkanchik, kawsanchik. Makita haywarinakuspapuni, imaña, haykaña sasa kawsaytapas wasapayta yachanchik, atinchik.